在山的那边原文,全文
(一)
小时候,我常伏在窗口痴想
——山那边是什么呢?
妈妈给我说过:海
哦,山那边是海吗?
于是,怀着一种隐秘的想望
有一天我终于爬上了那个山顶
可是,我却几乎是哭着回来了
——在山的那边,依然是山
山那边的山啊,铁青着脸
给我的幻想打了一个零分!
妈妈,那个海呢?
(二)
在山的那边,是海!
是用信念凝成的海
今天啊,我竟没想到
一颗从小飘来的种子
却在我的心中扎下了深根
是的,我曾一次又一次的失望过
当我爬上那一座座诱惑着我的山顶
但我又一次次鼓起信心向前走去
因为我听到海依然在远方为我喧腾
——那雪白的海潮啊,夜夜奔来
一次次漫湿了我枯干的心灵……
在山的那边,是海吗?
是的!人们啊,请相信——
在不停地翻过无数座山后
在一次次地战胜失望之后
你终会攀上这样一座山顶
而在这座山的那边,就是海呀
是一个全新的世界
在一瞬间照亮你的眼睛……
在山的那边原文翻译对照,译文注释
(one)
When I was a child, I often fell on the window and
-- what's over the next hill?
Mother said to me: the sea
Oh, the sea is beyond the mountains?
Then, with a secret desire
One day I finally climbed up to the top of that hill
However, I was almost crying back
-- on the side of the hill, hill is still
Mountain hill, livid face
Give me a dream play a zero!
Mother, the sea?
Two.
On the side of the hill, is the sea!
By faith into the sea
Today, I didn't even think
A small float to seed
But in my heart the deep roots
Yes, I was disappointed again and again.
When I climb the mountain with my one temptation
But I again to muster the confidence to go
Because I hear the sea in the distance as I still gambol
-- the white sea, night running
A diffuse wet my withered heart……
On the side of the hill, is the sea?
Yes!People ah, please believe --
Constantly over the numerous mountains
After repeatedly beat down
You will climb a hill
And in this mountain side, is sea.
It's a whole new world
In a flash the light in your eyes……